Il verbo GUSTAR: la chiave per esprimere gusti e preferenze in spagnolo

Mostrar gustos y preferecias

Sapevate che il verbo GUSTAR è uno dei verbi più usati nelle conversazioni quotidiane, ma anche uno dei più confusi per gli studenti? In questa breve guida pratica, imparerete a conoscere questo verbo essenziale per esprimere gusti, preferenze e opinioni in spagnolo.

Imparerete la sua struttura unica, quando e come usarla correttamente, i diversi livelli di intensità desde “me gusta” a “me encanta” e gli errori più comuni da evitare. Alla fine di questa guida, sarete in grado di esprimere le vostre simpatie e antipatie con la naturalezza di un madrelingua.

Tabla de contenidos

Struttura di base del verbo GUSTAR

Formula semplice:

[Pronome] + GUSTA/GUSTAN (Ti piace/ Ti piacciono) + [Cosa ti piace].

Coniugazioni essenziali:

  • Me gusta (a mí)

  • Te gusta (a ti)

  • Le gusta (a él/ella/usted)

  • Nos gusta (a nosotros)

  • Os gusta (a vosotros) – España

  • Les gusta (a ellos/ellas/ustedes)

¿GUSTA o GUSTAN?

  • GUSTA – Per il singolare: “Me gusta el café” (“Mi piace il caffè“).

  • GUSTAN – Para il plurale : “Me gustan los libros” ( Mi piacciono i libri)

Quando usare il verbo GUSTAR

1. Esprimere le preferenze

  • Me gusta el chocolate (Mi piace il cioccolato)

  • No me gustan las películas de terror (Non mi piacciono i film horror)

2. Parlare di attività

  • Me gusta leer (Mi piace leggere)

  • ¿Te gusta bailar? (Ti piace ballare?)

3. Opinioni sulle persone

  • Me gusta tu hermano es simpático – (Mi piace tuo fratello è simpatico)

  • No me gusta ese profesor (Non mi piace quell’insegnante)

4. Luoghi ed esperienze

  • Me gusta Barcelona (Mi piace Barcellona)

  • ¿Te gusta viajar? (Le piace viaggiare?)

Scala di intensità: dall'odio all'amore

😍 AMORE TOTALE

  • Me encanta – “Me encanta la paella” (Mi piace: “Amo la paella”).

  • Me fascina – “Me fascina tu historia” – (“Sono affascinato dalla tua storia”.)

  • Me chifla (coloquial) – “Me chifla esa canción”( – Me chifla – (colloquiale) – “Amo quella canzone”.

😊 😊 ME GUSTA MUCHO (MI PIACE MOLTO)

  • Me gusta muchoísimo – “Mi piace molto il flamenco”.

  • Me gusta mucho – “Me gusta mucho tu casa” – “Mi piace molto la tua casa”.

🙂 ME GUSTA ( MI PIACE)

  • Me gusta – “Me gusta el café” (Mi piace – “Mi piace il caffè”).

  • Me gusta bastante – “Me gusta bastante esta ciudad” – (“Mi piace abbastanza questa città”).

😐 NEUTRO/INDIFFERENTE

  • No me gusta ni me disgusta – “No me gusta ni me disgusta el fútbol” – (“Non mi piace né mi disgusta lo sport”).

  • Me da igual – “Me da igual ese restaurante” ( Non mi interessa – “Non mi interessa quel ristorante”.)

😕 NO ME GUSTA (NON MI PIACE)

  • No me gusta – “No me gusta el pescado” (Non mi piace – “Non mi piace il pesce”.)

  • No me gusta nada – “No me gusta nada madrugar” ( Non mi piace affatto – “Non mi piace affatto alzarmi presto”).

😠 ODIO

  • No me gusta para nada – “No me gusta para nada ese lugar” (Non mi piace affatto – “Non mi piace affatto quel posto”.)

  • Me disgusta – “Me disgusta la mentira” (Non mi piace – “Non mi piace mentire”).

  • No soporto – “No soporto el ruido” (Non sopporto – “Non sopporto il rumore”).

  • Odio – “Odio las colas largas” (Odio – “Odio le lunghe code”.)

Consigli pratici per padroneggiare il verbo GUSTAR

✅ Suggerimenti per l'oro:

  1. Esercitarsi con l’ambiente circostante

    • “Me gusta esta música” (“Mi piace questa musica”.)

    • “No me gusta este tiempo” (“Non mi piace questo tempo”).

  2. Usare gli intensificatori in modo naturale

    • Evitare di sembrare robotici: variare tra “me gusta”, “me encanta”, “me fascina” (“mi piace”, “lo adoro”, “mi affascina”).

  3. Per chiarire, la persona aggiunge

    • “A mí me gusta el té, pero a él le gusta el café” (“A me piace il tè, ma a lui piace il caffè”).

  4. Con gli infinitivi, sempre GUSTAR (singolare)

    • “Me gusta comer y dormir” (no “gustan”) (“Mi piace mangiare e dormire” (non “come”)

❌ Errori comuni:

  1. “Yo gusto la música” ❌ → “Me gusta la música”

  2. “Me gustan comer”
    “Me gusta comer”

  3. “Me gusta mucho mucho” ❌ → “Me gusta muchísimo”


Frasi utili per conversazioni reali

Chiedere ai gusti:

  • “¿Te gusta la comida española?” (“Ti piace la cucina spagnola?)

  • “¿Qué tipo de música te gusta?” (“Che tipo di musica ti piace?”).

  • “¿Te gustan las películas de acción?” (“Ti piacciono i film d’azione?”.)

Esprimere l’accordo:

  • “A mí también me gusta” (“Anche a me piace”.)

  • “A mí tampoco me gusta” (“Non piace neanche a me).

Per mostrare sorpresa:

  • “¿En serio te gusta?” (“Ti piace davvero?”)

  • “No sabía que te gustaba” (“Non sapevo che ti piacesse”).

Verbi simili a GUSTAR

Questi verbi seguono la stessa struttura:

  • Encantar – “Me encanta Barcelona” ( Amar)- “Amo Barcellona”.

  • Interesar – “Me interesa la historia” (Interessante: “Mi interessa la storia”.)

  • Molestar – “Me molesta el ruido” (Fastidio – “Sono infastidito dal rumore”.)

  • Fascinar – “Me fascina tu cultura” (Affascinare – “Sono affascinato dalla vostra cultura”.)

  • Aburrir – “Me aburre la televisión” ( Annoiarsi – “Mi annoia la televisione”.

  • Doler – “Me duele la cabeza” (Doler – “Mi fa male la testa”.)

Esercitarsi ora: mini-esercizi sul verbo Gustar

Il vostro prossimo passo

Congratulazioni! Ora conoscete completamente il verbo GUSTAR. Per padroneggiarlo:

  1. Esercitati a descrivere i tuoi gusti quotidianamente

  2. Varia l’intensità in base ai tuoi sentimenti

  3. Ascolta attentamente come lo usano gli autoctoni

  4. Non avere paura di esprimere le tue opinioni in spagnolo

Ricorda: Gli spagnoli e gli ispanofoni apprezzano molto quando con sinceritá si esprimono i gusti autentici: è uno dei modi migliori per entrare in contatto culturalmente!

💡 Consiglio finale:

Il verbo GUSTAR non è solo grammatica; è la porta d’accesso a conversazioni più profonde e a legami autentici in spagnolo. Usalo con fiducia!

Padroneggiare il verbo Gustar

Registrati sulla nostra piattaforma e-learnspanish e otteni l’accesso gratuito al nostro documento sul verbo Gustar.

Registrazione gratuita - Accesso immediato